A Scalable Decoder for Parsing-Based Machine Translation with Equivalent Language Model State Maintenance
نویسندگان
چکیده
We describe a scalable decoder for parsingbased machine translation. The decoder is written in JAVA and implements all the essential algorithms described in Chiang (2007): chart-parsing, m-gram language model integration, beamand cube-pruning, and unique k-best extraction. Additionally, parallel and distributed computing techniques are exploited to make it scalable. We also propose an algorithm to maintain equivalent language model states that exploits the back-off property of m-gram language models: instead of maintaining a separate state for each distinguished sequence of “state” words, we merge multiple states that can be made equivalent for language model probability calculations due to back-off. We demonstrate experimentally that our decoder is more than 30 times faster than a baseline decoder written in PYTHON. We propose to release our decoder as an opensource toolkit.
منابع مشابه
A Hybrid Machine Translation System Based on a Monotone Decoder
In this paper, a hybrid Machine Translation (MT) system is proposed by combining the result of a rule-based machine translation (RBMT) system with a statistical approach. The RBMT uses a set of linguistic rules for translation, which leads to better translation results in terms of word ordering and syntactic structure. On the other hand, SMT works better in lexical choice. Therefore, in our sys...
متن کاملDecoding in JoshuaOpen Source, Parsing-Based Machine Translation
We describe a scalable decoder for parsing-based machine translation. e decoder is written in Java and implements all the essential algorithms described in (Chiang, 2007) and (Li and Khudanpur, 2008b): chart-parsing, n-gram language model integration, beamand cube-pruning, and k-best extraction. Additionally, parallel and distributed computing techniques are exploited to make it scalable. We d...
متن کاملA new model for persian multi-part words edition based on statistical machine translation
Multi-part words in English language are hyphenated and hyphen is used to separate different parts. Persian language consists of multi-part words as well. Based on Persian morphology, half-space character is needed to separate parts of multi-part words where in many cases people incorrectly use space character instead of half-space character. This common incorrectly use of space leads to some s...
متن کاملNiuTrans: An Open Source Toolkit for Phrase-based and Syntax-based Machine Translation
We present a new open source toolkit for phrase-based and syntax-based machine translation. The toolkit supports several state-of-the-art models developed in statistical machine translation, including the phrase-based model, the hierachical phrase-based model, and various syntaxbased models. The key innovation provided by the toolkit is that the decoder can work with various grammars and offers...
متن کاملSyntax Augmented Machine Translation via Chart Parsing with Integrated Language Modeling
We present a hierarchical phrase-based translation model which annotates and generalizes existing phrase translations with syntactic categories derived from parsing the target side of a parallel corpus. We associate target parse trees for each training sentence pair with a search lattice constructed from the existing phrase translations on the corresponding source sentence, and consider techniq...
متن کامل